中国語検定  »  3級  »  模擬試験

全部聞く

  中国語の問いを聞き,答えとして最も適当なものを選びなさい。

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.

  2.AとBの対話を聞き,Bの発話に続くAのことばとして最も適当なものを1つ選びなさい。

11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.2
19.
20.

 

全部聞く

  中国語で声調の組み合わせが他と異なるものを選びなさい。

1.因为
2.健康
3.新闻
4.过年 
5.毕业

 

  空欄を埋めるのに適当なもの選びなさい。

1.她今天穿(   )一条白裙子,很漂亮。  
2.她把房间收拾得干干净净(   )。
3.从那以后,我再(      )没喝过酒。
4.你(  )我的护照放哪儿了?
5.这座山你爬得(     )吗?
6.自从毕业以后(  )忙了。
7.(     )我以外,小王也迟到了。
8.我(     )怎么说呢?
9.他并不是上海人,(  )北京人。
10.我没吃(     ),还想再吃一块馒头。

  日本語の意味に合う中国語を選びなさい。

1.私たちは友人の家で知り合ったのです。
2.富士山はここからはっきり見える。
3.弟はまた先生に叱れた。
4.彼女はぴっくりして気を失うところだった。
5.私は彼と幼い時から仲の良い友達でした。

  日本語の意味に合うように[  ]に入るものを選びなさい。

6.どうせ間に合わないから、明日また行ってよ。
[____] ____ ____ ____。
7.彼を我が家に遊びにくるよう誘いたい。
我____  [____] ____   ____玩儿。
8.卒業したら中国へ留学に行く。
 [____] ____ ____ ____中国留学。
9.突然雨が降り出すとは思いもよらなかった。
没想到突然____ [____] ____ ____了。
10.私は人を見間違ったかもしれない。
我____  ____ [____]  ____了。

  文章を読み、問いに答えなさい。

    春节,对很多中国人来说,有着特殊的意义。在外工作的子女,不管离家多远,路途有( 1 )辛苦,也要回家过年。但是近年有不少人,特别是从农村来的年轻人,宁可一个人留在城里,也不回家过年了。
    其实,他们不是不想回家,而是怕回家。他们怕什么呢?
    每年回家,当然会见到很多熟人;好久不见了,人们当然会问这问那,问(  2  )最多的就是:挣了多少钱?买车买房了吗?他们这些农民工,在城里属于社会最底层,活得很辛苦,能挣多少钱?所以别人一问,他们就会感到很难堪。不说吧,伤感情;说吧,又怕( 3  )人笑话,不仅自己丢脸,也让父母没面子。
    他们辛苦了一年,本来希望回家放松放松,感受一下久别的亲情,跟亲友说说打工的苦恼和委屈,可惜没人(  4 )听。人们感兴趣的话题永远是:谁谁谁挣了多少多少钱,谁谁谁给父母盖了房子……听着这些话,他们会感到一种无形的压力,沉重地压在身上。于是有的人就想,再也不回家过年了;有的( 5 )人则发誓:来年 5 )挣很多很多钱,衣锦还乡。
1.空欄(1)を埋めるのに適当なものを選びなさい。
2.空欄(2)を埋めるのに適当なものを選びなさい。
3.空欄(3)を埋めるのに適当なものを選びなさい。
4.空欄(4)を埋めるのに適当なものを選びなさい。
5.空欄(5)を埋めるのに適当なものを選びなさい。
6.本文の内容と一致するものは選びなさい。

  日本語の正しい中国語訳を選びなさい。

1.誰を行かせればいいか分からない。
2.彼女は今日赤いセーターを着ている
3.今日は王先生から授業をします。
4.きみはパソコンさえもっていないの。
5.きみはいつ本を返してくれるの。