中国語検定  »  2級  »  模擬試験

全部聞く

  問いの答えとして最も適当なものを①~④の中から1つ選びなさい。

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.

  AとBの対話を聞き,Bの発話に続くAのことばとして最も適当なものを1つ選びなさい。

11.6
12.2
13.7
14.9
15.3
16.5
17.8
18.4
19.1

 

全部聞く

 

 

  503

1.咱们得(         )回走。
2.我(     )不想去,(     )没时间去。 
3.他非常讲究(         ),出门时都带五,六个随从。
4.他还是个(     ),你要好好儿调教他。
5.现在的平静令人不安,谁都知道,一场巨大的(         )正在逼近。
6.他们(     )是邻居,但是很少来往。      
7.(      )你们结婚的时候,我一定送一份大礼。
8.(     )明天下大雪,我也要出门。
9.不管多坚强的人也有他的(     )。
10.这条裙子三百多块呢,便宜(    )呀!     

  ①~④の中から,正しいもlのを1つえらびなさい。

1.もう来たから、一緒にご飯を食べましょう。
2.みんながなにを言っても、彼は同意しない。
3.たとえお母さんが賛成しなくても、僕は行きます。
4.中国語が難しけれども、僕は必ずちゃんと学びます。
5.具合が悪いから、今日は授業に出なかった。

  [  ]の語句の意味として最も適度なものを1つ選びなさい。

6.昨天[幸亏]你开车送我,要不肯定赶不上飞机了。
7.尽管你们占优势,但是也不能[轻敌],要做好准备。
8.王老师平时很[和蔼],但是在课堂上非常严厉。
9.这次考得不好,不要[气馁],还有下次呢!
10.听说这附近晚上有[色狼]出没,女孩子不敢一个人上街了。

  次の文章を読み,問いの答えとして最も適度なものを,①~④の中から1つ選びなさい。

    春节,对很多中国人来说,有着特殊的意义。在外工作的子女,不管离家多远,路途有( 1 )辛苦,也要回家过年。但是近年有不少人,特别是从农村来的年轻人,宁可一个人留在城里,也不回家过年了。
    其实,他们不是不想回家,而是怕回家。他们怕什么呢?
    每年回家,当然会见到很多熟人;好久不见了,人们当然会问这问那,问(  2  )最多的就是:挣了多少钱?买车买房了吗?他们这些农民工,在城里属于社会最底层,活得很辛苦,能挣多少钱?所以别人一问,他们就会感到很难堪。不说吧,伤感情;说吧,又怕( 3  )人笑话,不仅自己丢脸,也让父母没面子。
    他们辛苦了一年,本来希望回家放松放松,感受一下久别的亲情,跟亲友说说打工的苦恼和委屈,可惜没人(  4 )听。人们感兴趣的话题永远是:谁谁谁挣了多少多少钱,谁谁谁给父母盖了房子……听着这些话,他们会感到一种无形的压力,沉重地压在身上。于是有的人就想,再也不回家过年了;有的( 5 )人则发誓:来年 5 )挣很多很多钱,衣锦还乡。
1.空欄(1)を埋めるのに適当なものは,次のどれか。
2.2か所の空欄(2)を埋めるのに適当なものは,次のどれか。
3.空欄(3)を埋めるのに適当なものは,次のどれか。
4.空欄(4)を埋めるのに適当なものは,次のどれか。
5.空欄(5)を埋めるのに適当なものは,次のどれか。
6.空欄(6)を埋めるのに適当なものは,次のどれか。
7.空欄(7)を埋めるのに適当なものは,次のどれか。
8.空欄(8)を埋めるのに適当なものは,次のどれか。
9.空欄(9)を埋めるのに適当なものは,次のどれか。
10.本文の内容と一致するものは,次のどれか。

  日本語の正しい中国語訳を選びなさい。

1.幸いそういう人はだんだん少なくなった。
2.我々のサイトはアクセス数が増す一方だ。
3.私は今日は日曜日だと思っていたよ。
4.努力さえすればきっと成功する。
5.現在では結婚したくない人がますます多くなってきた。