中国語検定  »  2級  »  模擬試験

全部聞く

  問いの答えとして最も適当なものを①~④の中から1つ選びなさい。

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.

  AとBの対話を聞き,Bの発話に続くAのことばとして最も適当なものを1つ選びなさい。

11.4
12.2
13.9
14.6
15.1
16.7
17.8
18.3
19.5

 

全部聞く

 

 

  空欄を埋めるのに適当なものをそれぞれ①~④の中から選びなさい。

1.我现在正(         )人生的十字路口,不知向何处去。
2.妈妈(  )四十多岁了,但是显得很年轻。
3.作者在这篇文章里到底想(        )什么?
4.一见面,他就亲热地打了我(      )。
5.我(     )星期天,每天都去打工。
6.他(     )起床(     )打开电视。
7.晚上我得去打工,(    )不能去看了。
8.我早就(            )过他,不要跟这种人交往。
9.回家时顺便买些肉回来,(         )我再跑一趟。
10.他(  )不是上海人,而是北京人。

  ①~④の中から,正しいもlのを1つえらびなさい。

1.この歌は小学生さえ歌えます。
2.たくさん聞いて、話してこそ、リスニング力を向上させます。
3.具合が悪いから、今日は授業に出なかった。
4.ちょっと高かったけれど、やはり買った。
5.このことは私にとっても、君にとっても重要だ。

  [  ]の語句の意味として最も適度なものを1つ選びなさい。

6.王老师平时很[和蔼],但是在课堂上非常严厉。
7.我[总有一天]会离开这里,到外边儿去闯世界。
8.尽管你们占优势,但是也不能[轻敌],要做好准备。
9.你在北京[如果]有什么事,就给我打电话吧。
10.昨天[幸亏]你开车送我,要不肯定赶不上飞机了。

  次の文章を読み,問いの答えとして最も適度なものを,①~④の中から1つ選びなさい。

     铃木本来打算去北京留学,不过现在却有点儿(  1  ),因为最近媒体经常报道关于中国的负面新闻,使他对中国的印象(  2   )变得不怎么好了。这个时候,刚从中国回来的朋友,给他讲了自己亲身经历的一件事儿。
一对年轻的农村夫妻,开着一辆汽车去卖西瓜,(  3   )半路出了车祸,人没事儿,车上的西瓜却全摔破了。这些西瓜可是他们一年的心血啊!夫妻俩心疼得快要哭(  4  )了。
      这时,过路的行人围了过来,开始挑拣还能吃的西瓜。妻子很生气,想把这些人赶走,丈夫却说:“(   5  )卖不了了,(   5  )让他们吃吧。”
     过了一会儿,一位大爷(  6   )着一块西瓜走过来,对他们说:“我买这块西瓜,多少钱?”夫妻俩愣(   7  )了,一时没反应过来是怎么回事儿。那位大爷也不说什么,塞给他们五块钱就走了。这时,其他人也都拿着挑好的西瓜走了过来,等着“买”西瓜的人竟排起了长队。
     听了这个故事,铃木很(  8   ),同时又有点儿糊涂。因为这和他看到的负面报道不一样,他不知道该相信哪个。他(   9  )犹豫了,决定寒假就动身,去亲眼看看真实的中国。
1.空欄(1)を埋めるのに適当なものは,次のどれか。
2.空欄(2)を埋めるのに適当なものは,次のどれか。
3.空欄(3)を埋めるのに適当なものは,次のどれか。
4.空欄(4)を埋めるのに適当なものは,次のどれか。
5.2か所の空欄(5)を埋めるのに適当なものは,次のどれか。
6.空欄(6)を埋めるのに適当なものは,次のどれか。
7.空欄(7)を埋めるのに適当なものは,次のどれか。
8.空欄(8)を埋めるのに適当なものは,次のどれか。
9.空欄(9)を埋めるのに適当なものは,次のどれか。
10.本文の内容と一致するものは,次のどれか。

  日本語の正しい中国語訳を選びなさい。

1.弟は中国に行ったことが一度もなかった。
2.母は私に美味しいものをいっぱい送ってくれた。 
3.近所の人たちはみな親戚のようです。
4.幸いそういう人はだんだん少なくなった。
5.我が校にくる留学生がますます多くなった。