中国語検定  »  2級  »  模擬試験

全部聞く

  問いの答えとして最も適当なものを①~④の中から1つ選びなさい。

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.

  AとBの対話を聞き,Bの発話に続くAのことばとして最も適当なものを1つ選びなさい。

11.4
12.2
13.7
14.5
15.6
16.8
17.3
18.1
19.9

 

全部聞く

 

 

  空欄を埋めるのに適当なものをそれぞれ①~④の中から選びなさい。

1.回家时顺便买些肉回来,(         )我再跑一趟。
2.经过八个小时的紧急抢救,他终于(         )来了。
3.老师(     )没有生气,(     )很高兴。
4.我以为他是韩国人呢,(         )是日本人。
5.他(  )不是上海人,而是北京人。
6.你能这么想,真是难能(         ),我替全班同学谢谢你。
7.老师亲切(   )问我有什么困难。
8.医生赶到时,他已经没有(         )了。
9.去领事馆办签证麻烦(     )了。
10.我(     )中日比较文化非常感兴趣。

  ①~④の中から,正しいもlのを1つえらびなさい。

1.もし時間があれば、きっと遊びに来てください。
2.具合が悪いから、今日は授業に出なかった。
3.この歌は小学生さえ歌えます。
4.たとえお母さんが賛成しなくても、僕は行きます。
5.中国語が難しけれども、僕は必ずちゃんと学びます。

  [  ]の語句の意味として最も適度なものを1つ選びなさい。

6.你在北京[如果]有什么事,就给我打电话吧。
7.こう 这样做 ____ ____   ____  [____] 。
8.听说这附近晚上有[色狼]出没,女孩子不敢一个人上街了。
9.这家饭店看起来很[高档],咱们住不起吧。
10.这次考得不好,不要[气馁],还有下次呢!

  次の文章を読み,問いの答えとして最も適度なものを,①~④の中から1つ選びなさい。

     铃木本来打算去北京留学,不过现在却有点儿(  1  ),因为最近媒体经常报道关于中国的负面新闻,使他对中国的印象(  2   )变得不怎么好了。这个时候,刚从中国回来的朋友,给他讲了自己亲身经历的一件事儿。
一对年轻的农村夫妻,开着一辆汽车去卖西瓜,(  3   )半路出了车祸,人没事儿,车上的西瓜却全摔破了。这些西瓜可是他们一年的心血啊!夫妻俩心疼得快要哭(  4  )了。
      这时,过路的行人围了过来,开始挑拣还能吃的西瓜。妻子很生气,想把这些人赶走,丈夫却说:“(   5  )卖不了了,(   5  )让他们吃吧。”
     过了一会儿,一位大爷(  6   )着一块西瓜走过来,对他们说:“我买这块西瓜,多少钱?”夫妻俩愣(   7  )了,一时没反应过来是怎么回事儿。那位大爷也不说什么,塞给他们五块钱就走了。这时,其他人也都拿着挑好的西瓜走了过来,等着“买”西瓜的人竟排起了长队。
     听了这个故事,铃木很(  8   ),同时又有点儿糊涂。因为这和他看到的负面报道不一样,他不知道该相信哪个。他(   9  )犹豫了,决定寒假就动身,去亲眼看看真实的中国。
1.空欄(1)を埋めるのに適当なものは,次のどれか。
2.空欄(2)を埋めるのに適当なものは,次のどれか。
3.空欄(3)を埋めるのに適当なものは,次のどれか。
4.空欄(4)を埋めるのに適当なものは,次のどれか。
5.2か所の空欄(5)を埋めるのに適当なものは,次のどれか。
6.空欄(6)を埋めるのに適当なものは,次のどれか。
7.空欄(7)を埋めるのに適当なものは,次のどれか。
8.空欄(8)を埋めるのに適当なものは,次のどれか。
9.空欄(9)を埋めるのに適当なものは,次のどれか。
10.本文の内容と一致するものは,次のどれか。

  日本語の正しい中国語訳を選びなさい。

1.私は今日は日曜日だと思っていたよ。
2.彼はパソコンを抱えて入ってきた。
3.彼女は何が何でもダイエットする気だ。
4.我が校にくる留学生がますます多くなった。
5.現在では結婚したくない人がますます多くなってきた。