中国語検定  »  2級  »  模擬試験

全部聞く

  問いの答えとして最も適当なものを①~④の中から1つ選びなさい。

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.

  AとBの対話を聞き,Bの発話に続くAのことばとして最も適当なものを1つ選びなさい。

11.7
12.5
13.4
14.1
15.3
16.8
17.6
18.2
19.9

 

全部聞く

 

 

  空欄を埋めるのに適当なものをそれぞれ①~④の中から選びなさい。

1.请(        )我说的话。
2.他(     )不抽烟(     )不喝酒。
3.不管干什么,都(       )事先想好再干。
4.你能这么想,真是难能(         ),我替全班同学谢谢你。
5.我(        )你一定能胜任。
6.这是他昨天在图书馆借(     )书。
7.因为老家太贫穷了,他们(   )会到城里挣钱。
8.我(      )妈妈的期待还差得老远。
9.他这个人很(         ),常常逗得大家哄堂大笑。
10.(     )不是熟人,(     )都很客气。

  ①~④の中から,正しいもlのを1つえらびなさい。

1.ちょっと高かったけれど、やはり買った。
2.もう来たから、一緒にご飯を食べましょう。
3.もし時間があれば、きっと遊びに来てください。
4.たとえお母さんが賛成しなくても、僕は行きます。
5.中国語が難しけれども、僕は必ずちゃんと学びます。

  [  ]の語句の意味として最も適度なものを1つ選びなさい。

6.你在北京[如果]有什么事,就给我打电话吧。
7.こう 这样做 ____ ____   ____  [____] 。
8.这家饭店看起来很[高档],咱们住不起吧。
9.昨天[幸亏]你开车送我,要不肯定赶不上飞机了。
10.听说这附近晚上有[色狼]出没,女孩子不敢一个人上街了。

  次の文章を読み,問いの答えとして最も適度なものを,①~④の中から1つ選びなさい。

  王海高中毕业后,没有(1)大学,他决定去大城市打工。长这么大,他还(2)没有离开过家,所以妈妈很不放心。(3)王海(3)拍着胸脯说:“别担心,‘在家靠父母,在外靠朋友’,我会(4)好自己的。”
  很多中国人离家去闯天下的时候,都会(5)着跟王海一样的想法。他们相信,遇到困难的时候,帮自己的(  6 )朋友,多一个朋友就多一条路,所以他们特别重视交朋友。
    成为朋友后,他们喜欢称兄道弟,女的也爱以姐妹相称,比如 “李哥”啦、“林姐”啦。他们觉得这么叫,(7)亲热,透着亲情,容易加深感情。
   在校园里,大家都是同学,不(  8 )日本那样分“前辈”和“后辈”,互相叫“学长”、“学姐”、“学弟”、“学妹”。同学们都很喜欢这种叫法,(9  )他们大多是独生子,一进大学就有了这么多的兄弟姐妹,(  9  )一个个都叫得特别甜。
1.空欄(1)を埋めるのに適当なものは,次のどれか。
2.空欄(2)を埋めるのに適当なものは,次のどれか。
3.2か所の空欄(3)を埋めるのに適当なものは,次のどれか。
4.空欄(4)を埋めるのに適当なものは,次のどれか。
5.空欄(5)を埋めるのに適当なものは,次のどれか。
6.空欄(6)を埋めるのに適当なものは,次のどれか。
7.空欄(7)を埋めるのに適当なものは,次のどれか。
8.空欄(8)を埋めるのに適当なものは,次のどれか。
9.2か所の空欄(9)を埋めるのに適当なものは,次のどれか。
10.本文の内容と一致するものは,次のどれか。

  日本語の正しい中国語訳を選びなさい。

1.かのレの病気はよくなったばかりで、まだ働くことができない。
2.彼は遅刻したことが一度もなかった。
3.遠慮しないで、私たちは他人じゃないから。
4.おかずをちょっと温めてから食べてください。
5.努力さえすればきっと成功する。