中国語検定  »  2級  »  レベルチェック

全部聞く

  問いの答えとして最も適当なものを①~④の中から1つ選びなさい。

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.

  AとBの対話を聞き,Bの発話に続くAのことばとして最も適当なものを1つ選びなさい。

11.5
12.6
13.7
14.11
15.14
16.16
17.18
18.19
19.25
20.35

  中国語を聞き,問いの答えとして最も適当なものを,それぞれ①~④の中から1つ選びなさい。

全部聞く

短文

1.
2.
3.
4.
5.

短文

6.
7.
8.
9.
10.

 

 

  空欄を埋めるのに適当なものをそれぞれ①~④の中から選びなさい。

1.别看房间小,(    )有的都有。
2.老师亲切(   )问我有什么困难。
3.他俩又是情侣(  )竞争对手。
4.问题(     )没解决,(     )越来越复杂了。
5.(     )生鱼片(     ),日本菜我都喜欢吃。
6.你不要这样说,(         )不谦虚。
7.现在很多年轻的夫妻在经济上(        )AA制。
8.你不能(        )于现状。
9.咱们不能(     )去见他啊。
10.我的电脑没有安装这种(     )。

  ①~④の中から,正しいもlのを1つえらびなさい。

1.ちょっと高かったけれど、やはり買った。
2.このことは私にとっても、君にとっても重要だ。
3.たくさん聞けば必ず聞き取れるでしょう。
4.冬なのに、天気はとても暖かい。
5.覚えられないとどうすればいいでしょうか。

  [  ]の語句の意味として最も適度なものを1つ選びなさい。

6.昨天[幸亏]你开车送我,要不肯定赶不上飞机了。
7.这家饭店看起来很[高档],咱们住不起吧。
8.我一让弟弟做作业他就不[乐意]。
9.今天又有两个人辞职了,真让人[伤脑筋]。
10.他[尖锐]地指出了公司存在的根本问题。

  次の文章を読み,問いの答えとして最も適度なものを,①~④の中から1つ選びなさい。

     铃木本来打算去北京留学,不过现在却有点儿(  1  ),因为最近媒体经常报道关于中国的负面新闻,使他对中国的印象(  2   )变得不怎么好了。这个时候,刚从中国回来的朋友,给他讲了自己亲身经历的一件事儿。
一对年轻的农村夫妻,开着一辆汽车去卖西瓜,(  3   )半路出了车祸,人没事儿,车上的西瓜却全摔破了。这些西瓜可是他们一年的心血啊!夫妻俩心疼得快要哭(  4  )了。
      这时,过路的行人围了过来,开始挑拣还能吃的西瓜。妻子很生气,想把这些人赶走,丈夫却说:“(   5  )卖不了了,(   5  )让他们吃吧。”
     过了一会儿,一位大爷(  6   )着一块西瓜走过来,对他们说:“我买这块西瓜,多少钱?”夫妻俩愣(   7  )了,一时没反应过来是怎么回事儿。那位大爷也不说什么,塞给他们五块钱就走了。这时,其他人也都拿着挑好的西瓜走了过来,等着“买”西瓜的人竟排起了长队。
     听了这个故事,铃木很(  8   ),同时又有点儿糊涂。因为这和他看到的负面报道不一样,他不知道该相信哪个。他(   9  )犹豫了,决定寒假就动身,去亲眼看看真实的中国。
1.空欄(1)を埋めるのに適当なものは,次のどれか。
2.空欄(2)を埋めるのに適当なものは,次のどれか。
3.空欄(3)を埋めるのに適当なものは,次のどれか。
4.空欄(4)を埋めるのに適当なものは,次のどれか。
5.2か所の空欄(5)を埋めるのに適当なものは,次のどれか。
6.空欄(6)を埋めるのに適当なものは,次のどれか。
7.空欄(7)を埋めるのに適当なものは,次のどれか。
8.空欄(8)を埋めるのに適当なものは,次のどれか。
9.空欄(9)を埋めるのに適当なものは,次のどれか。
10.本文の内容と一致するものは,次のどれか。

  日本語の正しい中国語訳を選びなさい。

1.彼女は今日赤いセーターを着ている
2.彼は遅刻したことが一度もなかった。
3.かのレの病気はよくなったばかりで、まだ働くことができない。
4.私はあなたがきっと成功すると信じます。
5.探したけれども見つからなかった。  
6.もうちょっと待って、彼女が来てから食べましょう。
7.彼が嬉しくて何も言い出せなかった。
8.彼は用事があるから、来られないって。       
9.高すぎる、買わないでよ。
10.昨日兄と食べたショーロンボーは美味しいし安かった。