中国語検定  »  3級  »  模擬試験

全部聞く

  中国語の問いを聞き,答えとして最も適当なものを選びなさい。

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.

  2.AとBの対話を聞き,Bの発話に続くAのことばとして最も適当なものを1つ選びなさい。

11.2
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.

 

全部聞く

  中国語で声調の組み合わせが他と異なるものを選びなさい。

1.高兴
2.个人
3.明白
4.新闻
5.姐妹

 

  空欄を埋めるのに適当なもの選びなさい。

1.今天我(       )陪妈妈去医院看病。
2.看来你(   )不了解他,他不是那种人。
3.我昨天累得睡了(       )。
4.小明一点儿也不听话,气(    )我了!
5.老师一进来,同学们就站(     )了。
6.别看房间小,(    )有的都有。
7.等下(  )课我去找你。
8.别人都早下班了,只有他还(     )在工作。
9.钥匙找(       )到了,怎么办?
10.(     )学好汉语,他准备去中国留学。

  日本語の意味に合う中国語を選びなさい。

1.彼女は私にファッション雑誌を貸してくれた。 
2.彼は驚いて口を大きく開いた。
3.彼が中国語を話すのがぼくよりずっと上手い。
4.私は中国語のピンインから学びたい。
5.今日の試験の出来はあまり良くなかった。

  日本語の意味に合うように[  ]に入るものを選びなさい。

6.ぼくの自転車は同級生に乗って行かれた。
我的自行车____ [____]  ____ ____ 了。
7.この夏休みはアメリカに留学に行くことになった。
我____ [____] ____ ____了。
8.期末試験まであとどのくらいですか。
 [____] ____ ____ ____?
9.昨日新宿に行って午後ずっとぶらぶらした。
昨天去____  ____ ____ [____]  。
10.会社は私を上海で一年間働くようにした。
公司____  ____ [____]  ____。

  文章を読み、問いに答えなさい。

   听说,在中国的外国男留学生中,流行这么一句话:我很浪漫,但我不是中国男生。意思是,他们(  1  )自己很浪漫,比如情人节送女友一朵玫瑰,她过生日时,点上一根蜡烛……(  2  )常常会给她一些小惊喜。但是他们绝不会像中国男生那样,逛街时帮女友拎包,当她生气的时候,也不会耐心地哄她开心。
  这就是文化差异。在中国,女友是绝对的女王,任性是她的特权。她可以随便指使男友干这干那,稍不满意,就发脾气,甚至又“打”又“骂”。这时,不管女友多么不讲理,中国的男生一般会默默忍受,(  3  )她就会跟你没完的。
  你一定(  4  )中国的女生厉害、不可爱吧。其实,这些都是她们表达爱情的方式,不是说“打是亲,骂是爱”吗?跟外国的情侣相比,中国的情侣也许不那么浪漫,也不好意思动不动就说“我爱你!”但是她们是真心地在乎对方。所以,如果你在街上看到一对情侣在吵架,可(  5  )不要当真。别看他们吵得那么厉害,现在也许正是俩人爱意最浓的时候呢。

1.空欄(1)を埋めるのに適当なものを選びなさい。
2.空欄(2)を埋めるのに適当なものを選びなさい。
3.空欄(3)を埋めるのに適当なものを選びなさい。
4.空欄(4)を埋めるのに適当なものを選びなさい。
5.空欄(5)を埋めるのに適当なものを選びなさい。
6.本文の内容と一致するものは選びなさい。

  日本語の正しい中国語訳を選びなさい。

1.彼は私に誕生日プレゼントを贈ってくれた。  
2.彼女を早く来させて。
3.彼は携帯をカバンから持ち出した。
4.張さんは歌を歌うのが本当に上手い。
5.きみは彼女をどこで待つつもりですか。