中国語検定  »  3級  »  模擬試験

全部聞く

  中国語の問いを聞き,答えとして最も適当なものを選びなさい。

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.

  2.AとBの対話を聞き,Bの発話に続くAのことばとして最も適当なものを1つ選びなさい。

11.
12.
13.
14.
15.
16.2
17.
18.
19.
20.

 

全部聞く

  中国語で声調の組み合わせが他と異なるものを選びなさい。

1.面子 
2.热闹
3.可爱
4.春节 
5.名牌

 

  空欄を埋めるのに適当なもの選びなさい。

1.这个问题(     )我问的,(     )他问的。
2.(     )明天下大雪,我也要出门。
3.(     )我以外,小王也迟到了。
4.他讲的故事(  )大家很感动。
5.他(     )不抽烟(     )不喝酒。
6.他是不是(    )在看电视?
7.我(       )用一下你的电脑吗?
8.这么晚了,你先走(    )。              
9.(     )没有时间,这次可能见不到他了。
10.她吓(    )差点儿晕了过去。

  日本語の意味に合う中国語を選びなさい。

1.私も彼と同じく、アニメをみるのが好きだ。
2.彼はついに私に謝った。
3.私はあなたほどテニスはうまくない。
4.あなたは辞書をだれに貸したのかしら。
5.海ちょんは去年よりまた1センチ伸びた。

  日本語の意味に合うように[  ]に入るものを選びなさい。

6.あのおじいさんは熱心に駅がどこかを教えてくれた。
那位大爷____  ____  ____ [____]车站在哪儿。
7.前へ50メートルを歩けばつきます。
[____] ____ ____ ____就到了。
8.朝私はパン一枚しか食べなかった。
早上我____  ____ [____]  ____。
9.弟はずっと家で漫画を読んでいる。
弟弟 [____] ____ ____ ____。
10.明日もう一回来てください。
____  ____ ____ [____]来一趟。

  文章を読み、問いに答えなさい。

    春节,对很多中国人来说,有着特殊的意义。在外工作的子女,不管离家多远,路途有( 1 )辛苦,也要回家过年。但是近年有不少人,特别是从农村来的年轻人,宁可一个人留在城里,也不回家过年了。
    其实,他们不是不想回家,而是怕回家。他们怕什么呢?
    每年回家,当然会见到很多熟人;好久不见了,人们当然会问这问那,问(  2  )最多的就是:挣了多少钱?买车买房了吗?他们这些农民工,在城里属于社会最底层,活得很辛苦,能挣多少钱?所以别人一问,他们就会感到很难堪。不说吧,伤感情;说吧,又怕( 3  )人笑话,不仅自己丢脸,也让父母没面子。
    他们辛苦了一年,本来希望回家放松放松,感受一下久别的亲情,跟亲友说说打工的苦恼和委屈,可惜没人(  4 )听。人们感兴趣的话题永远是:谁谁谁挣了多少多少钱,谁谁谁给父母盖了房子……听着这些话,他们会感到一种无形的压力,沉重地压在身上。于是有的人就想,再也不回家过年了;有的( 5 )人则发誓:来年 5 )挣很多很多钱,衣锦还乡。
1.空欄(1)を埋めるのに適当なものを選びなさい。
2.空欄(2)を埋めるのに適当なものを選びなさい。
3.空欄(3)を埋めるのに適当なものを選びなさい。
4.空欄(4)を埋めるのに適当なものを選びなさい。
5.空欄(5)を埋めるのに適当なものを選びなさい。
6.本文の内容と一致するものは選びなさい。

  日本語の正しい中国語訳を選びなさい。

1.弟はお父さんに叱れた。
2.母はなんでも聞いてきます。
3.辞書を貸してください。
4.試験まであと三週間あります。
5.おかずをちょっと温めてください。