中国語検定  »  3級  »  模擬試験

全部聞く

  中国語の問いを聞き,答えとして最も適当なものを選びなさい。

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.

  2.AとBの対話を聞き,Bの発話に続くAのことばとして最も適当なものを1つ選びなさい。

11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.

 

全部聞く

  中国語で声調の組み合わせが他と異なるものを選びなさい。

1.下课
2.名牌
3.可爱
4.紧张
5.个人

 

  空欄を埋めるのに適当なもの選びなさい。

1.大学毕业后我们再也(      )见过面。
2.这里(     )离车站远,(     )环境不错。    
3.教室里(     )同学在看书,(     )同学在写作业。
4.请你们再等我(      ),好吗?
5.(    )你也想跟他一起走吗?          
6.她吓(    )差点儿晕了过去。
7.他高兴(    )什么也说不出来了。
8.我没有带钱包,(  )跟她借了十块钱。
9.(      )考试还有一个多月呢。
10.星期天我们看了一(    )京剧。

  日本語の意味に合う中国語を選びなさい。

1.富士山はここからはっきり見える。
2.きみはいつ本を返してくれますか。
3.私たちは小さい河にそって少し散歩した。
4.あなたは辞書をだれに貸したのかしら。
5.弟はまた先生に叱れた。

  日本語の意味に合うように[  ]に入るものを選びなさい。

6.私はこの課文を暗記した。
我 [____] ____ ____   ____ 了。
7.私は、二度と酒を飲まないことを保証するよ。
我保证 [____] ____ ____ ____了。
8.あなた方のお話を永遠に肝に銘じております。
我们 [____] ____ ____ ____。
9.先生たちに日本語の歌を一曲歌ってよ。
你[____] ____  ____ ____吧 。
10.こんなにお手数をかけて本当に申し訳ない。
这么____  ____ ____ [____] 。

  文章を読み、問いに答えなさい。

   听说,在中国的外国男留学生中,流行这么一句话:我很浪漫,但我不是中国男生。意思是,他们(  1  )自己很浪漫,比如情人节送女友一朵玫瑰,她过生日时,点上一根蜡烛……(  2  )常常会给她一些小惊喜。但是他们绝不会像中国男生那样,逛街时帮女友拎包,当她生气的时候,也不会耐心地哄她开心。
  这就是文化差异。在中国,女友是绝对的女王,任性是她的特权。她可以随便指使男友干这干那,稍不满意,就发脾气,甚至又“打”又“骂”。这时,不管女友多么不讲理,中国的男生一般会默默忍受,(  3  )她就会跟你没完的。
  你一定(  4  )中国的女生厉害、不可爱吧。其实,这些都是她们表达爱情的方式,不是说“打是亲,骂是爱”吗?跟外国的情侣相比,中国的情侣也许不那么浪漫,也不好意思动不动就说“我爱你!”但是她们是真心地在乎对方。所以,如果你在街上看到一对情侣在吵架,可(  5  )不要当真。别看他们吵得那么厉害,现在也许正是俩人爱意最浓的时候呢。

1.空欄(1)を埋めるのに適当なものを選びなさい。
2.空欄(2)を埋めるのに適当なものを選びなさい。
3.空欄(3)を埋めるのに適当なものを選びなさい。
4.空欄(4)を埋めるのに適当なものを選びなさい。
5.空欄(5)を埋めるのに適当なものを選びなさい。
6.本文の内容と一致するものは選びなさい。

  日本語の正しい中国語訳を選びなさい。

1.お母さんは僕がアメリカに行くことを反対します。
2.私はまだ英語で手紙を書けません。
3.あなたは図書館に行って何をする?
4.彼はきっと大学に受かるでしょう。 
5.母はなんでも聞いてきます。