中国語検定  »  3級  »  模擬試験

全部聞く

  中国語の問いを聞き,答えとして最も適当なものを選びなさい。

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.

  2.AとBの対話を聞き,Bの発話に続くAのことばとして最も適当なものを1つ選びなさい。

11.
12.
13.
14.2
15.
16.
17.
18.
19.
20.

 

全部聞く

  中国語で声調の組み合わせが他と異なるものを選びなさい。

1.过年 
2.紧张
3.参加
4.明白
5.热情

 

  空欄を埋めるのに適当なもの選びなさい。

1.我以前在北京住(     )三年。
2.等爸爸回来(  )吃吧。
3.那个家伙坏得(     ),你别跟他来往。
4.我(     )去过北京,(     )去过上海。
5.我(  )也没听懂他说的话。
6.(     )考英语托福,他买了好几本词典。
7.(    ) 汉语很难,所以学的人不多。
8.(  )小刘说,明天的比赛照常进行。
9.我这样做都是(     )你。  
10.我们(  )学生的水平,把他们分成两组。

  日本語の意味に合う中国語を選びなさい。

1.彼女の彼氏は背が高くハンサムだ。
2.鈴木さんは歌を歌うのがとてもうまい。
3.彼女はうれしくて一晩眠らなかった。
4.你长这么大了,我都认不(     )了。
5.発音から彼が上海人ではないことを聞き取れる。

  日本語の意味に合うように[  ]に入るものを選びなさい。

6.私は去年運転をマスターしたのだ。
我是去年寒假____  ____ ____ [____]  。
7.私は中国がまったくできません。
我  ____  [____] ____   ____  说汉语。
8.窓はなんで開いていますか。
窗户[____] ____  ____   ____?
9.私たちのクラスは全部で9人の留学生がいる。
我们班[____] ____  ____   ____。
10.きみはなんとこの字さえ書けない。
你____   [____] ____ ____不会写。

  文章を読み、問いに答えなさい。

   梅姐是个热心人,喜欢给人介绍对象,小虎和爱子就是她撮合的。这对异国情侣热恋了几年,终于结婚了,新婚生活别提( 1 )甜蜜了。
   有一天,俩人聊天儿的时候,爱子好奇地问小虎:“梅姐第一次是怎么向你介绍我的?”小虎想了想,回答道:“梅姐说你一定是世界上最贤惠的妻子,结了婚,会无微不至地照顾我,( 2 )家务也不让我干。”
    爱子咯咯地笑了,“难道你相信她说的话吗?”
   “当然相信!”小虎认真地说,“因为当时我一个日本人也不认识,只是在电影里看过。日本的太太给我的印象很深,她们都很贤惠,每天跪着迎送丈夫上下班。”
    爱子笑得喘不过气来,过了( 3 )才说:“你知道梅姐是怎么介绍你的吗?她说,中国男生都很顾家,也很体贴人。她说她( 4 )担保,结了婚,你一定会把我当成公主,什么家务也不让我干。” 
   小虎也笑了,“梅姐不是跟古代卖矛和盾的人一样吗?又夸矛又夸盾,自相矛盾!”
   他们决定下次见到梅姐,一定要问问她:“我们俩( 5 )谁不用干家务?”
"
1.空欄(1)を埋めるのに適当なものを選びなさい。
2.空欄(2)を埋めるのに適当なものを選びなさい。
3.空欄(3)を埋めるのに適当なものを選びなさい。
4.空欄(4)を埋めるのに適当なものを選びなさい。
5.空欄(5)を埋めるのに適当なものを選びなさい。
6.本文の内容と一致するものは選びなさい。

  日本語の正しい中国語訳を選びなさい。

1.私はお父さんとちょっと散歩しました。
2.彼に言わせてください。
3.みんなまじめに考えてみて下さい。 
4.コンビニは駅の裏にある。
5.私たちの友情に乾杯!