中国語検定  »  3級  »  模擬試験

全部聞く

  中国語の問いを聞き,答えとして最も適当なものを選びなさい。

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.

  2.AとBの対話を聞き,Bの発話に続くAのことばとして最も適当なものを1つ選びなさい。

11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.2
20.

 

全部聞く

  中国語で声調の組み合わせが他と異なるものを選びなさい。

1.网上
2.对象
3.恋爱
4.高兴
5.过年 

 

  空欄を埋めるのに適当なもの選びなさい。

1.毕业后我们(     )也没见过。
2.我(     )去过北京,(     )去过上海。
3.(    )你也想跟他一起走吗?          
4.我们今天学(      )第二课。
5.他激动得连话也说不(      )了。
6.公园里坐(    )几位老人,看着孩子们玩儿。
7.钥匙找(       )到了,怎么办?
8.晚上我得去打工,(    )不能陪你去了。
9.(             )远,我们也想去看。
10.我没吃(     ),还想再吃一块馒头。

  日本語の意味に合う中国語を選びなさい。

1.私たちは小さい河にそって少し散歩した。
2.你长这么大了,我都认不(     )了。
3.きみはいつ本を返してくれますか。
4.妹は部屋をきれいに掃除した。
5.鈴木さんは歌を歌うのがとてもうまい。

  日本語の意味に合うように[  ]に入るものを選びなさい。

6.私は母にスカートを買ってあげたい。
我____ [____] ____  ____ 一条裙子。
7.鈴木さんが中国に留学に来るそうだ。
听说____  ____ [____]  ____。
8.姉はチャイナドレスを着て結婚式に出る。
姐姐____ [____] ____ ____婚礼。
9.私は春節が過ぎたら学校に戻るつもりです。
我打算____  [____] ____  ____。
10.私は姉の手紙を受け取ってとてもうれしかった。
我收到____  ____ [____]  ____。

  文章を読み、問いに答えなさい。

    春节,对很多中国人来说,有着特殊的意义。在外工作的子女,不管离家多远,路途有( 1 )辛苦,也要回家过年。但是近年有不少人,特别是从农村来的年轻人,宁可一个人留在城里,也不回家过年了。
    其实,他们不是不想回家,而是怕回家。他们怕什么呢?
    每年回家,当然会见到很多熟人;好久不见了,人们当然会问这问那,问(  2  )最多的就是:挣了多少钱?买车买房了吗?他们这些农民工,在城里属于社会最底层,活得很辛苦,能挣多少钱?所以别人一问,他们就会感到很难堪。不说吧,伤感情;说吧,又怕( 3  )人笑话,不仅自己丢脸,也让父母没面子。
    他们辛苦了一年,本来希望回家放松放松,感受一下久别的亲情,跟亲友说说打工的苦恼和委屈,可惜没人(  4 )听。人们感兴趣的话题永远是:谁谁谁挣了多少多少钱,谁谁谁给父母盖了房子……听着这些话,他们会感到一种无形的压力,沉重地压在身上。于是有的人就想,再也不回家过年了;有的( 5 )人则发誓:来年 5 )挣很多很多钱,衣锦还乡。
1.空欄(1)を埋めるのに適当なものを選びなさい。
2.空欄(2)を埋めるのに適当なものを選びなさい。
3.空欄(3)を埋めるのに適当なものを選びなさい。
4.空欄(4)を埋めるのに適当なものを選びなさい。
5.空欄(5)を埋めるのに適当なものを選びなさい。
6.本文の内容と一致するものは選びなさい。

  日本語の正しい中国語訳を選びなさい。

1.あなたは図書館に行って何をする?
2.母はなんでも聞いてきます。
3.私はしばらくテレビを観ました。
4.教室には大勢の人が座っている。
5.私たちはちょっとあそこで休みましょう。