中国語検定  »  3級  »  模擬試験

全部聞く

  中国語の問いを聞き,答えとして最も適当なものを選びなさい。

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.

  2.AとBの対話を聞き,Bの発話に続くAのことばとして最も適当なものを1つ選びなさい。

11.
12.
13.2
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.

 

全部聞く

  中国語で声調の組み合わせが他と異なるものを選びなさい。

1.毕业
2.对象
3.恋爱
4.明白
5.容易

 

  空欄を埋めるのに適当なもの選びなさい。

1.她(   )去美国了,(   )常给我打电话。
2.我们是不是得(      )左走?        
3.我毎个星期在超市打(       )工。
4.这么晚了,你先走(    )。              
5.你不应该问(    )的问题。
6.(    )的人都答对了。
7.再找找,一定找(       )到。
8.我家(      )哥哥会说一点儿汉语。
9.(   )星期天,你星期几还有时间?
10.姐姐(     )会说日语,而且还会说英语。  

  日本語の意味に合う中国語を選びなさい。

1.海ちょんは去年よりまた1センチ伸びた。
2.富士山はここからはっきり見える。
3.彼はついに私に謝った。
4.私は中国語のピンインから学びたい。
5.きみはいつ本を返してくれますか。

  日本語の意味に合うように[  ]に入るものを選びなさい。

6.彼女の病気は未だ全部治っていない。
她的病____  ____ [____]  ____呢。
7.この夏休みはアメリカに留学に行くことになった。
我____ [____] ____ ____了。
8.アメリカ留学のため、英語を勉強し始まった。
 [____] ____ ____ ____,开始学英语。
9.子供たちは歌を歌いながら登校する。
____ [____] ____ ____上学校。
10.私はいままだ彼に言えません。
我现在  ____   ____   [____]  ____ 说。

  文章を読み、問いに答えなさい。

   听说,在中国的外国男留学生中,流行这么一句话:我很浪漫,但我不是中国男生。意思是,他们(  1  )自己很浪漫,比如情人节送女友一朵玫瑰,她过生日时,点上一根蜡烛……(  2  )常常会给她一些小惊喜。但是他们绝不会像中国男生那样,逛街时帮女友拎包,当她生气的时候,也不会耐心地哄她开心。
  这就是文化差异。在中国,女友是绝对的女王,任性是她的特权。她可以随便指使男友干这干那,稍不满意,就发脾气,甚至又“打”又“骂”。这时,不管女友多么不讲理,中国的男生一般会默默忍受,(  3  )她就会跟你没完的。
  你一定(  4  )中国的女生厉害、不可爱吧。其实,这些都是她们表达爱情的方式,不是说“打是亲,骂是爱”吗?跟外国的情侣相比,中国的情侣也许不那么浪漫,也不好意思动不动就说“我爱你!”但是她们是真心地在乎对方。所以,如果你在街上看到一对情侣在吵架,可(  5  )不要当真。别看他们吵得那么厉害,现在也许正是俩人爱意最浓的时候呢。

1.空欄(1)を埋めるのに適当なものを選びなさい。
2.空欄(2)を埋めるのに適当なものを選びなさい。
3.空欄(3)を埋めるのに適当なものを選びなさい。
4.空欄(4)を埋めるのに適当なものを選びなさい。
5.空欄(5)を埋めるのに適当なものを選びなさい。
6.本文の内容と一致するものは選びなさい。

  日本語の正しい中国語訳を選びなさい。

1.私はまだ英語で手紙を書けません。
2.彼は携帯をカバンから持ち出した。
3.日曜日はわたしは家でテレビを見るつもりです。
4.みんなまじめに考えてみて下さい。 
5.私たちの友情に乾杯!