中国語検定  »  3級  »  模擬試験

全部聞く

  中国語の問いを聞き,答えとして最も適当なものを選びなさい。

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.

  2.AとBの対話を聞き,Bの発話に続くAのことばとして最も適当なものを1つ選びなさい。

11.
12.2
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.

 

全部聞く

  中国語で声調の組み合わせが他と異なるものを選びなさい。

1.春节 
2.网上
3.热情
4.热闹
5.大家

 

  空欄を埋めるのに適当なもの選びなさい。

1.她高兴(    )跳起舞来了。
2.我得把作业做完(   )能睡觉。
3.这里(     )离车站远,(     )环境不错。    
4.我付不(       )这么贵的房租。
5.(       )这儿不远有一家餐点不错。
6.很多人(     )有时间(     )喜欢上网。
7.(    ) 汉语很难,所以学的人不多。
8.(      )我去,(      )你来,反正今天咱们得见面谈。
9.看来他并(    )上海人。        
10.请你们一直(      )前走。

  日本語の意味に合う中国語を選びなさい。

1.あなたは辞書をだれに貸したのかしら。
2.彼女はうれしくて一晩眠らなかった。
3.私は中国語のピンインから学びたい。
4.彼は日本の漫画にとても興味があります。
5.彼は驚いて口を大きく開いた。

  日本語の意味に合うように[  ]に入るものを選びなさい。

6.彼を我が家に遊びにくるよう誘いたい。
我____  [____] ____   ____玩儿。
7.お父さんは今日また留守でした。
爸爸今天____  ____ [____] ____  。
8.お母さんがこんなに苦労するのはすべて子供のためだ。
妈妈____  ____ ____ [____]孩子
9.私は一日単語を十個くらい覚えられる。
我 [____] ____   ____   ____ 生词。
10.みなさんこちらへみてください、チーズ!
____ ____ ____ [____] 看,茄子!

  文章を読み、問いに答えなさい。

    春节,对很多中国人来说,有着特殊的意义。在外工作的子女,不管离家多远,路途有( 1 )辛苦,也要回家过年。但是近年有不少人,特别是从农村来的年轻人,宁可一个人留在城里,也不回家过年了。
    其实,他们不是不想回家,而是怕回家。他们怕什么呢?
    每年回家,当然会见到很多熟人;好久不见了,人们当然会问这问那,问(  2  )最多的就是:挣了多少钱?买车买房了吗?他们这些农民工,在城里属于社会最底层,活得很辛苦,能挣多少钱?所以别人一问,他们就会感到很难堪。不说吧,伤感情;说吧,又怕( 3  )人笑话,不仅自己丢脸,也让父母没面子。
    他们辛苦了一年,本来希望回家放松放松,感受一下久别的亲情,跟亲友说说打工的苦恼和委屈,可惜没人(  4 )听。人们感兴趣的话题永远是:谁谁谁挣了多少多少钱,谁谁谁给父母盖了房子……听着这些话,他们会感到一种无形的压力,沉重地压在身上。于是有的人就想,再也不回家过年了;有的( 5 )人则发誓:来年 5 )挣很多很多钱,衣锦还乡。
1.空欄(1)を埋めるのに適当なものを選びなさい。
2.空欄(2)を埋めるのに適当なものを選びなさい。
3.空欄(3)を埋めるのに適当なものを選びなさい。
4.空欄(4)を埋めるのに適当なものを選びなさい。
5.空欄(5)を埋めるのに適当なものを選びなさい。
6.本文の内容と一致するものは選びなさい。

  日本語の正しい中国語訳を選びなさい。

1.みんなまじめに考えてみて下さい。 
2.辞書を貸してください。
3.先生はパソコンを持って教室に入ってきた。
4.辞書をもう彼に返した。
5.彼はパソコンを抱えて入ってきた。