中国語検定  »  2級  »  模擬試験

全部聞く

  問いの答えとして最も適当なものを①~④の中から1つ選びなさい。

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.

  AとBの対話を聞き,Bの発話に続くAのことばとして最も適当なものを1つ選びなさい。

11.5
12.1
13.2
14.6
15.8
16.7
17.3
18.9
19.4

 

全部聞く

 

 

  空欄を埋めるのに適当なものをそれぞれ①~④の中から選びなさい。

1.上课(     )时候不要打手机。
2.我们(        )新郎新娘幸福。
3.医生赶到时,他已经没有(         )了。
4.妹妹晚上(      )吃红烧肉不可。
5.他激动得连话也说不(      )了。
6.我们必须尽最大努力,(     )很可能被淘汰。
7.(     )我说什么,他(     )不听。
8.(   )你不知道今天是圣诞节吗?
9.(     )累了,(     )休息一会儿吧。       
10.小李(     )是我的朋友,(     )是我的汉语老师。

  ①~④の中から,正しいもlのを1つえらびなさい。

1.たくさん聞いて、話してこそ、リスニング力を向上させます。
2.もう来たから、一緒にご飯を食べましょう。
3.もし時間があれば、きっと遊びに来てください。
4.中国語が難しけれども、僕は必ずちゃんと学びます。
5.具合が悪いから、今日は授業に出なかった。

  [  ]の語句の意味として最も適度なものを1つ選びなさい。

6.顔にメガネが掛けています。
 [____] ____ ____ ____。
7.我[总有一天]会离开这里,到外边儿去闯世界。
8.こう 这样做 ____ ____   ____  [____] 。
9.昨天[幸亏]你开车送我,要不肯定赶不上飞机了。
10.尽管你们占优势,但是也不能[轻敌],要做好准备。

  次の文章を読み,問いの答えとして最も適度なものを,①~④の中から1つ選びなさい。

    春节,对很多中国人来说,有着特殊的意义。在外工作的子女,不管离家多远,路途有( 1 )辛苦,也要回家过年。但是近年有不少人,特别是从农村来的年轻人,宁可一个人留在城里,也不回家过年了。
    其实,他们不是不想回家,而是怕回家。他们怕什么呢?
    每年回家,当然会见到很多熟人;好久不见了,人们当然会问这问那,问(  2  )最多的就是:挣了多少钱?买车买房了吗?他们这些农民工,在城里属于社会最底层,活得很辛苦,能挣多少钱?所以别人一问,他们就会感到很难堪。不说吧,伤感情;说吧,又怕( 3  )人笑话,不仅自己丢脸,也让父母没面子。
    他们辛苦了一年,本来希望回家放松放松,感受一下久别的亲情,跟亲友说说打工的苦恼和委屈,可惜没人(  4 )听。人们感兴趣的话题永远是:谁谁谁挣了多少多少钱,谁谁谁给父母盖了房子……听着这些话,他们会感到一种无形的压力,沉重地压在身上。于是有的人就想,再也不回家过年了;有的( 5 )人则发誓:来年 5 )挣很多很多钱,衣锦还乡。
1.空欄(1)を埋めるのに適当なものは,次のどれか。
2.2か所の空欄(2)を埋めるのに適当なものは,次のどれか。
3.空欄(3)を埋めるのに適当なものは,次のどれか。
4.空欄(4)を埋めるのに適当なものは,次のどれか。
5.空欄(5)を埋めるのに適当なものは,次のどれか。
6.空欄(6)を埋めるのに適当なものは,次のどれか。
7.空欄(7)を埋めるのに適当なものは,次のどれか。
8.空欄(8)を埋めるのに適当なものは,次のどれか。
9.空欄(9)を埋めるのに適当なものは,次のどれか。
10.本文の内容と一致するものは,次のどれか。

  日本語の正しい中国語訳を選びなさい。

1.幸いそういう人はだんだん少なくなった。
2.英語がこんなに難しいとは思わなかった。
3.授業が終わった後、先生は私を残るように言った。
4.努力さえすればきっと成功する。
5.私は今日は日曜日だと思っていたよ。