代詞の種類
1. 人称代詞
第1人称
我wǒ 私
我们wǒmen/咱们zánmen 私たち
第2人称
你nǐ (您nín敬語) あなた
你们nǐmen あなたたち
第3人称
他/她 tā 彼/彼女
他/她们tāmen 彼ら/彼女たち
疑問詞
谁shéi だれ
[出題Point]
1)“您”と“谁”は複数の言い方がない。
2)“我们”と“咱们”の区別。
“我们”は日本語の「私たち」と同じ用法。“咱们”は必ず話し手と聞き手の双方を含める。
咱们/我们一起去书店吧。 私たちは一緒に書店に行きましょう。
我们去书店,你呢? 私たちは書店に行きます、あなたは?
3)時間詞がある場合、時点を表す時間詞は主語の前でも後ろでもOK。
ただし必ず動詞の前でなければならない。
注意!時間の量を表す時間詞は逆に必ず動詞の後ろに置かれる。
従って時点と時間量を表す時間詞をきちんと覚えましょう。
我两点去学校。/两点我去学校。 私は2時学校に行きます。
我学了两个小时。 私は2時間勉強しました。
2.指示代詞(1)
这zhè これ/この
那nà それ/その、あれ/あの
哪nǎ どれ/どの
[出題Point]
1)“这/那/哪”は単用して主語になる。目的語にはなれない。
这/那是手机。 これ/それは携帯電話です。
✖我买这/那。 私はこれ/それを買います。
2)名詞の前に置かれて連体修飾語になるが、主に話しことばで使われる。
这/那手机很便宜。 この携帯電話はとても安い。
3.指示代詞(2)“这/那/哪”は“个”という量詞と組み合わせて使うケースが多い。
这个zhège これ/この
那个nàge それ/その、あれ/あの
哪个nǎge どれ/どの
複数の言い方。
这些zhèxiē これら
那些nàxiē それら/あれら
哪些nǎxiē どれ/どの
[出題Point]
1)単用する場合は“这/那/哪”系列と同じ用法。
这个(这些)是谁的? これ(これら)がだれのですか。
这是谁的? これはだれのですか。
この二つの用法には大差がないが、“这个(这些)”の方がより明確に指し示す ニュアンスがある。
2)連体修飾語として名詞と組み合わせてものを指し示す。
这个(这些)手机很漂亮。 この(これら)の携帯電話はとてもきれいです。
3)目的語にもなれる。
我买这个(这些)。 私はこれ(これら)を買います。
*“这”系列と“这个(这些)”系列の区別。
前者は主語しかなれないのに対して、後者は主語も、目的語にもなれる。
4.指示代詞(3) [这/那/哪]+(数詞)+専用量詞+名詞
モノには、数える際それぞれ専用の量詞を持っている。“这个”の“个”の代わりにそれぞれの量詞を使うことができる。(这些)系列は名詞を修飾する場合、の組み立てが多い。
这本杂志很有意思。 この雑誌はとても面白い。
那件裙子挺漂亮。 あのスカートはなかなかきれいです。
哪杯咖啡是你的? どれがあなたのコーヒーですか。
* “这个”系列は汎用的で、いわば「八方美人」のようにいろんなモノに使われるが、専用量詞はその範囲は限られている。例えば、“本”は雑誌、小説などにしか使えない。
注意!次のように2つを併用する間違いを犯さないでね
✖这个件裙子挺漂亮。 このスカートはきれい。
5.場所指示代詞(4)
这儿zhèr/这里zhèli ここ
那儿nàr/那里nàli そこ/あそこ
哪儿nǎr/哪里nǎli どこ
这边儿zhèbianr こちら
那边儿nàbianr そちら/あちら
哪边儿nǎbianr どちら
[出題Point]
1)場所を指し示すが、話しことばでは“这儿”“那儿”“哪儿”を使う。
2)名詞を修飾する際、“的”が必要である。
这儿的东西都很贵。 こちらのものはどれも高い。
6.指示代詞(5)
这么 こんなに、このように
那么 そんなに、そのように
这样 こんなに、このように
那样 そんなに、そのように
[出題Point]
1)いずれも述語性の代詞で、主に動詞、形容詞を修飾する。
今天没有昨天那么冷。 今日は昨日ほど寒くない。
我的名字这样写。 私の名前はこのように書きます。
2)“这样”“那样”は“的”を加えて名詞を修飾できる。
这样的做法很有意思。 こんなやり方はとても面白い。
*“这么”“这样”はあまり主語と関係ないが、空欄問題でよく“这个”“这儿”と一緒に選択肢になるケースがよくあるから、その違いを把握しておく必要がある。